¡Hola! Tanto tiempo. Muchas gracias por los comentarios a este blog. En esta oportunidad les dejo el video de un hermoso tema de Unheilig: Unter Deiner Flagge. Les dejo la letra en aleman, ingles y desde luego en español. Esta ultima traducida del aleman a duras penas por este Blogger. Se que les encantara, ideal para las madres. ¡Un gran abrazo a todos y que sean felices!
P.D.: En los próximos días publicare varios poemas en los post que no los tenían. Prometo que habrá para todos los deleites.
Unter Deiner Flagge
Komm setz dich zu mir,
erzähle mir von dir.
Ich hab sooft daran gedacht,
dich so vieles zu fragen.
Erzähl mir deinen Traum vom Glück,
was war dein schönster Augenblick?
Vergangenen Jahre?
Ohne dich, wäre ich nicht.
Ich bin,
unter deiner Flagge.
Deine Liebe ist mein Schild.
Unter deiner Flagge,
Deinen Namen trägt der Wind.
Unter deiner Flagge,
Deine Liebe ist mein Wort
Unter deiner Flagge,
Trägst du mich, zu jedem Ort.
Komm geh ein kleines Stück mit mir,
erzähl mir noch mehr von dir.
Ich hab es mir sooft gewünscht,
dich so vieles zu fragen.
Woher nimmst du die Kraft,
immer nach vorne zu sehen?
Wie ein Löwe zu kämpfen
Und in die Zukunft zu gehen?
Und zu mir zu stehen?
Ohne dich, wär ich nicht.
Ich bin,
unter deiner Flagge.
Deine Liebe ist mein Schild.
Unter deiner Flagge,
Deinen Namen trägt der Wind.
Unter deiner Flagge,
Deine Liebe ist mein Wort
Unter deiner Flagge,
Trägst du mich, zu jedem Ort.
Deinen Namen trägt der Wind
Unter deiner Flagge,
Deine Liebe ist mein Wort
Unter deiner Flagge,
Trägst du mich, zu jedem Ort.
Komm setz dich zu mir, ich bin so gern bei dir.
Ich hab es mir sooft gewünscht, dir das einmal zu sagen
Ohne dich wär ich nicht
Ich liebe Dich!
Under your flag
Come sit with me,
tell me about you.
I have so often thought of
so much to ask you.
Tell me your dream of happiness,
what was your finest moment?
Say you're proud of what is and
the past years?
Without you, I would not be.
I am ...
Under your flag.
Your love is my schield.
Under your flag,
your name carries the wind.
Under your flag,
Your love is my word.
Under your flag,
Are you carrying me to any place.
Come, go a little way with me,
tell me more yet from you.
I have wished for as often as
to ask you so much.
Where do you get the power
always look forward to?
Like a lion fight
And to go in the future?
And to stand by me?
Without you, I would not.
I am ...
Under your flag.
Your love is my sign.
Under your flag,
your name carries the wind.
Under your flag,
Your love is my word.
Under your flag,
Are you carrying me to any place.
Your name carries by the wind
Under your flag,
Your love is my word.
Under your flag,
Are you carrying me to any place.
Come sit with me, I am so happy with you.
I've wished many times to tell you that once.
Without you, I would not be.
I love you!
Bajo su bandera
Ven y siéntate conmigo,
hábleme de ti.
Muchas veces he pensado
en preguntarte tanto.
Dime tu sueño de la felicidad,
¿Cuál fue tu mejor momento?
Digamos que estás orgulloso de lo que es
y el año pasado?
Sin ti, yo no lo sería.
Estoy,
bajo su bandera.
Tu amor es mi escudo.
Bajo su bandera,
su nombre con el viento.
Bajo su bandera,
tu amor es mi palabra.
Bajo su bandera,
que me lleve a cualquier lugar.
Ven a caminar un poco conmigo,
cuéntame más de ti.
He deseado muchas veces
preguntarte tanto.
¿De dónde sacas la fuerza
para mirar siempre hacia adelante?
¿Para luchar como un león
e ir hacia el futuro?
¿Y a mi lado?
Sin ti, no lo haría.
Estoy,
bajo su bandera.
Tu amor es mi escudo.
Bajo su bandera,
su nombre con el viento.
Bajo su bandera,
tu amor es mi palabra.
Bajo su bandera,
que me lleve a cualquier lugar.
Su nombre con el viento.
Bajo su bandera,
tu amor es mi palabra.
Bajo su bandera,
que me lleve a cualquier lugar.
Ven y siéntate conmigo, estoy tan feliz por ti.
Muchas veces he pensado en ti para decir esto una vez.
Sin ti, no lo haría.
¡Te quiero!
No hay comentarios.:
Publicar un comentario